還在走,腳步有點慢
- reneechen1995
- 7月23日
- 讀畢需時 2 分鐘

這兩年,鞋製造業的經營環境真的非常艱難。
內需市場萎縮、製造業訂單下滑,
許多廠商和店家離開這個產業。
昨晚媽媽和我分享了她的擔心,
是的,我們跟大家一樣,也遇到了困難。
但我們還在,也還在堅持。
一直在想,腳丫子可以提供什麼價值?才能在這個鞋業穩穩的留下來。
我們知道,和經銷商們一起共同成長,是內銷該走的路,提供大家一個穩定可少量又有品質的貨源。
繼續開拓外銷市場,也是未來的必要走的路,要有穩穩的訂單才能支撐讓轉型更加順利。
現在,我們的團隊有了共識:
不論是品牌聯名、企業禮贈品,還是合作開發,只要對公司有幫助,我們都願意嘗試,也持續學習。
彈性調整,從少量客製到批量量產,只要能讓這雙「還在台灣製造的鞋」,繼續被看見、被需要,我們都願意。
我們會一步一腳印,慢慢的,堅定的。
像辦公室重新裝潢一樣,邊整理、邊出發。
The past two years have been extremely tough for Taiwan’s footwear industry.
With domestic demand shrinking and manufacturing orders declining, many factories and retailers have left shoe industry.
Last night, my mother shared her concerns of our company with me.
Yes, just like many others, we’re also facing challenges.
But we’re still here , still holding on.
And we keep asking ourselves: What value can our company bring, so that we can continue walking steadily in this industry?
We believe growing together with our distributors is the key to surviving the domestic market. Keep offering reliable, small-batch, high-quality products that give them confidence to sell.
At the same time, expanding into international markets is no longer optional, it’s essential.
Steady orders will help us make a smoother transition into the future.
Now, whether it’s brand collaborations, corporate gifting, or product co-development.
as long as it helps the company, we’re open to learning and trying.
Flexible production, from custom small batches to mass manufacturing —
as long as we can keep these “Made in Taiwan” shoes visible and needed, we’re committed.
Step by step, we will keep going — slow, but steady.
Just like how we’ve renovated our office.
Tidying things up, and moving forward.
टिप्पणियां